Hán Việt trong nihongo Thảo_luận_Thành_viên:Levietduong

Chào bạn Levietduong, cảm ơn bạn đã tạo rất nhiều bài viết chất lượng về chủ đề Nhật Bản cho Wikipedia tiếng Việt. Tôi để ý bạn có thêm các cụm phiên âm Hán Việt khi sử dụng bản mẫu {{nihongo}}, nhưng tiếc là đã để nó trong phần vốn dành cho giải nghĩa hoặc phụ chú bổ sung chứ không phải phần tương ứng thiết kế riêng cho bản mẫu này. Bản mẫu này đã có sẵn một tham số Hán Việt là |hanviet=, vì vậy sẽ thật tiện lợi nếu bạn muốn thêm phiên âm Hán Việt cho các danh từ riêng tiếng Nhật như vậy.

Tôi lấy ví dụ bài Uda Genji bạn mới tạo, phiên âm "Vũ Đa Nguyên thị" sẽ phù hợp khi đưa nó vào tham số tương ứng, có mã như sau: {{nihongo|Uda Genji|宇多源氏|hanviet=Vũ Đa Nguyên thị}} sẽ cho ra Uda Genji (宇多源氏 (Vũ Đa Nguyên thị), Uda Genji?). Tham số thứ ba mà bạn đặt ban đầu chỉ thích hợp cho các thông tin như ngày tháng năm sinh của nhân vật, tạm dịch nghĩa của danh từ riêng hoặc cách viết chuẩn có macron bằng romaji.

Một lần nữa cảm ơn bạn vì các bài viết cực kỳ hữu ích này. Thân ái. --minhhuy (thảo luận) 15:29, ngày 6 tháng 11 năm 2016 (UTC)

Cảm ơn anh, em hiểu rồi ạ, em sẽ chú ý trong các bài viết sau này, em cũng sẽ sửa đổi trong các bài viết cũ trong phạm vi có thể.--Dương Việt (thảo luận) 03:10, ngày 7 tháng 11 năm 2016 (UTC)

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Thảo_luận_Thành_viên:Levietduong http://www.kangxizidian.com/kangxi/0200.gif http://web.archive.org/web/20180117175205if_/http:... https://www.facebook.com/wikiasianmonth https://www.facebook.com/wikiasianmonth/ https://docs.google.com/forms/d/1IcS3s8e052z17ITvP... https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScoZU2jEj... https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdvj_9tlm... https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdvj_9tlm... https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe0KM7eQE... https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_6mTVlPf...